Friday, October 10, 2014

J.-Ch. Rufin : Médecin, humanitaire, écrivain et diplomate

Copyright © Françoise Herrrmann

Des médecins qui écrivent, il y en a, mais un seul parmi les Immortels ! Et un médecin parmi les immortels c’est un peu le comble de la médecine!  Pourtant, rien de plus vrai. Il se nomme Jean-Christophe Rufin, et il a été élu à l’Académie française le 19 juin 2008, au fauteuil No. 28 – ayant appartenu à d’Henri Troyat…  

De la médecine il y en a un peu partout dans la fiction de Rufin, bien évidemment. Mais, il s’agit plutôt de la « médecine en fiction » que de la « fiction médicale ». Et là, j’emprunte (en demandant pardon à la voix de la science) la différence conceptuelle entre « science-en-fiction », à fonction autobiographique, et « science-fiction » qu'élabore Carl Djerassi,  un célèbre chercheur, inventeur de la pilule contraceptive, devenu lui aussi romancier et dramaturge à grand succès, au fil d’une  carrière littéraire supplémentaire.  

Chez Ruffin, if faut tout lire ! Fiction, traités politiques et humanitaires, et récits autobiographiques.  Ce sont en fait ses livres qui ne vous lâchent plus !  

Des romans pendant tout l'été, comme par exemple Rouge Brésil, le premier Prix Goncourt qui lui a été décerné ; la trilogie de l’Abyssin, Sauver Ispahan et Les Causes Perdues, sans oublier Globalia, La Salamandre, Le Parfum d’Adam et Katiba, et le dernier paru en 2014 Le Collier Rouge. Puis, ou entrecoupés de récits sans fiction, Le Piège Humanitaire ou La Dictature Libérale, et au moins un récit à la première personne, directement autobiographique, tel que  Le Léopard sur le Garrot pour y découvrir une très belle fonction de la médecine.

Et, pour les traductrices et traducteurs, en particulier, il ne faudra surtout pas oublier de lire la nouvelle intitulée ‘Passion francophone’ incluse dans un recueil intitulé Sept histoires qui reviennent de loin. En effet,  il s’agit d’une farce, très, très, LOL,  qui nous rappelle pourtant,  en fin journée, l’importance de la communication et du rôle que les professionnel(le)s de la traduction peuvent jouer à la faciliter dans l’exercice correct de leur métier.

Il y a du fluide glaciale dans l’œuvre de Rufin, beaucoup d’élégance de style qui se décline à travers un vaste répertoire de personnages, tantôt bouffons et loufoques qui font rire pendant toute une après-midi, tantôt jeunes et héroïques, dignes des plus beaux phantasmes de révolution et de monde meilleur, et toujours  cette couleur rouge  de  la vie, du sang, de la violence et de la colère.

À vous de le découvrir cet Immortel, qui nous livre toute la richesse de son combat et toute la tendresse de son âme.  ~(  :>

Reference
Djerassi, C.  Science in fiction is not science fiction. Is it autobiography ?
Rufin, J. Ch. – Académie Française
http://www.academie-francaise.fr/les-immortels/jean-christophe-rufin
Rufin; J. Ch. (2001) Rouge Brésil. Éditions Folio – Prix Goncourt
Rufin; J. Ch. (2012) L’Abyssin. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2014) Sauver Ispahan. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2001) Les Causes Perdues. Éditions Folio - Prix InterAllié
Rufin; J. Ch. (2005) Globalia. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2006) La Salamandre. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2008) Le Parfum d’Adam. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2011)  Katiba. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2012)  Sept histoires qui reviennent de loin. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2015) Le Collier Rouge. Éditions Folio
Rufin; J. Ch. (2009) Le Léopard sur le Garrot. Éditions Folio 
Rufin; J. Ch. (1994) La Dictature Libérale. Éditions J. Cl. Lattès
Rufin; J. Ch. (1994) Le Piège Humanitaire. Éditions Hachette


No comments:

Post a Comment